Svetlana Spiegl - Russischer Dolmetscher / Beglaubigte Übersetzungen
Ich biete beglaubigte / staatlich anerkannte Übersetzungen (auch nach ISO-Norm) und hochwertiges Dolmetschen aus dem Deutschen ins Russische und aus dem Russischen ins Deutsche (auch Ukrainisch, Weißrussisch, Kasachisch, Englisch) nicht nur für ihren geschäftlichen, sondern auch für Ihren privaten Erfolg.

Dolmetschen bei:
- – Tagungen, Konferenzen, Sitzungen;
- – Messen, Ausstellungen, Produktvorstellungen;
- – Dolmetscher für medizinische Einrichtungen und Krankenhäuser;
- – Betreuung von ausländischen Patienten;
- – Dolmetschen bei der Polizei, Gericht, Notaren, Anwälten;
- – Telefondolmetscher für Russisch, Ukrainisch, Weißrussisch, Kasachisch, Englisch;
- – auch als Simultandolmetscher;
- – Internationalen Messen in München
Suchen Sie einen professionellen Dolmetscher mit der Arbeitssprache Deutsch (evtl. Englisch) und Russisch, Weißrussisch oder Ukrainisch?
Dann sind Sie hier richtig! Sprechen Sie mich an!
Frau Svetlana Spiegl
Tel: 0172-8849455
E-Mail: info@russischer-dolmetscher.de
Ebenso bin ich natürlich auch für Privatkunden z. B. bei Eheschließungen, Notarterminen, Vertragsverhandlungen, gesundheitlichen Untersuchungen sowie als Übersetzerin von Texten aller Art, Urkunden, Zeugnissen, Meldebescheinigung, Grundstückskaufverträge, Gerichtsurteile, Gutachten, Kaufverträge, notarielle Vollmachten etc. tätig.
Beglaubigte (staatlich anerkannte) Übersetzungen Deutsch-Russisch / Russisch-Deutsch, Weißrussisch-Deutsch oder Ukrainisch-Deutsch für alle Ämter und Behörden – Verträge, Diplome, Geburts-, Heirats- und Scheidungsurkunden, eidesstattliche Erklärungen, Handelsregisterauszüge, Übersetzungen von Adoption- und Heiratsunterlagen.
Ich begleite Sie auf Ihren Wunsch zu verschiedenen Behörden oder Ärzten, ebenso zu für Sie wichtigen Terminen, wenn Sie ein Rechtsgeschäft abschließen möchten. Ich unterstütze Sie während des Besuches Ihrer russischen Kollegen oder Delegationen aus dem russischsprachigen Raum.
Meine Fachgebiete sind:
- Werbung
Broschüren – Firmenpräsentationen – Kataloge – Werbeprospekte
- Wirtschaft / Recht
Messen – Vertragswesen – Import und Export – Verhandlungen
- Technik
Maschinenbau – Bauwesen -EDV / IT – Automatisierung – Elektronik – Gebrauchsanweisungen
- Privatkunden
Eheschließungen – Notariats-Angelegenheiten – Übersetzung von Dokumenten – Dolmetschen im medizinischen Bereich
Therapiebeschreibungen – medizinische Fachartikel, klinischen Studien – Internetauftritte von medizinischen Einrichtungen – Dokumente von Patienten, Anamneseerhebungen – Beipackzettel – alle Arten von ärztlichen und therapeutischen Beratungsgespräche – Information- und Aufklärungsgespräche
Ich habe langjährige Erfahrung auf dem Gebiet medizinischer, pharmakologischer und biowissenschaftlicher Übersetzungen und bin mit aktuellen Entwicklungen in diesen Fachbereichen vertraut. Zusätzlich arbeite ich mit Ärzten, Biologen und Pharmazeuten zusammen, die Ihre Übersetzung einem fachlichen Lektorat unterziehen.
Ein spezialisierter medizinischer Dolmetscher zeichnet sich in erster Linie durch einwandfreie Kenntnisse der medizinischen Begriffe in Deutsch und Russisch aus. Dies allein reicht jedoch nicht immer aus. Durch meine jahrelange Erfahrung im Fachbereich Medizin dolmetsche ich nicht nur kompetent und präzise, sondern verstehe ich es auch, einen ausgewogenen Mittelweg zwischen Empathie und professionelle Distanz zu finden. Hiermit stehe ich sowohl Patienten als auch dem Arzt oder Therapeuten bei inhaltlich komplexen und teilweise emotional schwierigen Gesprächen als professionelle Sprach- und Kulturvermittlerin zur Verfügung.






Ваш переводчик в Мюнхене
– Профессиональный переводчик в Мюнхене, а также переводчик в Германии, Швейцарии и Австрии. Русский, белорусский, украинский, казахский, немецкий, английский языки;
– Сопровождение и перевод с немецкого / английского на русский язык на выставках, конференциях, официальных переговорах или же при оформлении договоров о купле-продаже недвижимости и других всевозможных финансовых сделок;
– Нотариальное заверение доверенности для проведения банковских услуг, продаж, договоров и т.п. для России, Белоруссии, Украины и др. русскоязычных стран;
– Апостилизирование документов в Германии;
– Заверенный перевод документов в Германии с русского/немецкого и на русский/немецкий/английский язык по нормам ISO 9:1995. Перевод юридических и технических текстов. Предварительный расчет стоимости перевода.
– Присяжные переводы в Мюнхене и по всей Баварии; нотариальный перевод дипломов, договоров и др. документов; заверенный перевод документов в Германии по ISO-Norm.
Специализации: медицина, техника, промышленность и производство, экономика, строительство, туризм, юриспруденция, научные исследования, реклама и другие сферы деятельности.
– Устный перевод в судах, у адвокатов, нотариусов и прочих инстанциях;
– Содействие в регистрации фирм и компаний в Мюнхене, консультация по нологообложению;
– Синхронный перевод специализированных презентаций на выставках и международных конференциях;
– Медицинский перевод на симпозиумах, а также при обследовании и лечении в Мюнхене, диагностика и лечение в Мюнхене у лучших специалистов. Благодаря многолетнему опыту работы в Мюнхене и медицинскому образованию (Минский Мед. Институт), буду рада помочь Вам пройти диагностическое обследование и лечение в Мюнхене с наилучшим результатом и наименьшими финансовыми затратами.
Запись на медицинскую консультацию и обследование – без посредников и без предоплаты! В Вашем распоряжении лучшие клиники Мюнхена и специалисты с мировым именем и безупречной репутацией. Лечение в Мюнхене без посредников!
Как медицинский специалист и опытный медицинский переводчик, я организую и сопровожу Ваше обследование и лечение. Запишу на приём к врачу и лечение без посреднического соглашения и без начисления комиссионных сборов! Гарантирую прямое общение и переписку с любым лечащим Вас врачём.
–Заверенный перевод документов (дипломы, договора, лицензии, справки, свидетельства о рождении – браке – разводе и т.п.)
-Перевод деловой корреспонденции, медицинской документации и специализированной литературы, формуляров, договоров и других документов, требующих государственное или же нотариальное заверение в Германии.
– Технический перевод, перевод в сферах промышленности и производства (металлургия, деревообрабатываящая промышленность и производство, фармоцевтика, химическая промышленность, утилизация отходов, строительство, компьютерная техника, атомная энергетика и безопасность АЭС, оформление патентов), перевод научной и технической литературы, специализированной документации, спецификаций изделий, инструкций пользования и т.д.
– Организация презентации Вашей фирмы на международных выставках и ярмарках Мюнхена. Я проработаю всю необходимую информацию о продукции и услугах Вашей компании до самой выставки для правильного и компетентного перевода во время проведения выставки.
– Поиск и подбор сведений об интересующей Вас продукции, предприятии или специалистах.
– Мой автомобиль – всегда к Вашим услугам. Возможна аренда автомобиля любой марки и класса по Вашему желанию. Трансфер в любой город Германии, Австрии, Швейцарии.
– Персональные бизнес-, шоп-, отдых-туры исходя из Ваших финансовых возможностей, вкусов и пожеланий.
– Увлекательные экскурсии по Ландсхуту, Мюнхену или другому городу Баварии, для тех, кто не любит ходить в толпе. Экскурсии для семей с детьми, индивидуальных, корпоративных туристов, для небольших групп — пешеходные и на транспорте (авто – мах. 5 туристов).
Вам достаточно сказать, насколько Вы активны и что хотите увидеть, и программа будет продумана, составлена и выполненна.
Внимательное отношение, терпение, доброжелательность, удобные интересные маршруты в отличие от массовых экскурсий.
Индивидуальный подход к каждому клиенту, чтобы обеспечить яркие приятные впечатления даже „бывалым“ туристам.
Представляю круглосуточную поддержку клиентам.
Tel. +49 172 884 94 55
Email: russian-munich@mail.ru
Устный перевод во время медицинских конференций
Для врачей, фармацевтов и людей, связанных с медицинской отраслью, также могу предложить профессиональный перевод во время научгых конференций или деловых переговоров. Это может гарантировать, что сопровождающий Вас медицинский переводчик в Мюнхене будет компетентным лицом с общирными знаниями специальной медицинской лексики и медицины. Таким образом, можно не сомневаться, что общение пройдёт гладко, и Вы будете чувствовать себя комфортно среди иноязычных собеседников.


